Tuesday, June 5, 2007

Lovers



There was a field in my old town
Where we always played hand in hand
The wind was gently touching the grass
We were so young so fearless

Then I dreamt over and over of
you holding me tight under the stars
I made a promise to my dear Lord
I will love you forever

Time has passed
So much has changed
But the field remains in my heart
Oh where are you?
Ineed to tell you I still love you
So I reach out for you
You fly around me like a butterfly
Your voice still echoes in my heart
You are my true love

There was a field in my old town
Where in Spring all flowers blossomed wide
We were chasing butterflies
Hand in hand 'till close of day
Your voice still echoes in my heart

super star


Khi đã gắn tên mình với "Dòng máu anh hùng" ở thời hiện tại thì rõ ràng mình sẽ chẳng thích ai đó khai quật lại "quá khứ ô nhục" của mình. Một thời làm bình hoa nhựa trong phim. Hì hì

exhausted


Nhà văn sau khi viết xong những câu tâm đắc có thể rơi vào trạng thái kiệt sức, mệt mỏi và thậm chí là sợ câu chữ nữa. Đạo diễn cũng vậy, sau một bộ phim ưng ý cũng có thể bị rơi vào trạng thái sợ hãi màn ảnh và rạp chiếu phim y như nhà văn! Đó phải chăng là một sự tự kỷ?

Tolstoi


Ngày ra mắt "Dòng máu anh hùng" ở Hà Nội. Vui hay buồn? Chẳng biết nữa, nhưng nếu có không vui thì cũng nhớ 1 câu của L.N.Tolstoi: "Người ta có hai thứ bắt buộc phải chấp nhận mà không được phép tự lựa chọn trong cuộc đời này, đó là gia đình và Tổ quốc" :)

stranger


Nhiều khi mình cũng có cảm giác dường như mình GAY :D, dường như không phải thế. Nhiều khi thấy chính mình như một người khác, rất xa lạ...